乐趣圈 乐趣圈
投诉

网友愤怒了!《刘胡兰》现“给你100块钱”被吐槽

现在对课本教材成了全民来找茬了,这种现象让人深思!

《刘胡兰》这篇教材重返小学语文的课本本是一件非常值得高兴的事情,但是却有细心的网友发现了端倪,

9月5日,江苏宿迁,一家长偶然翻看二年级儿子的语文教材(苏教版),被其中《刘胡兰》课文中的一句话气到胃疼,出现了“给你100块钱”的表述,这位家长称自己是80后,记得当时课文写的是给100块大洋,在当时那是很值钱的,现在写的给100块钱,感觉这是对历史真相的扭曲,对英雄的不尊重100块钱现在看来不算很多,但在上世纪六七十年代、七八十年代来说也很多了,毕竟国家的经济发展了,物质财富巨大丰富,钱也就不当钱了。

  原文这里所采用的词语是“一百银元”,如今却被替换成了“一百块钱”,这让很多网友觉得这一改动属实是非常的没有必要。首先,银元就是我们俗称的“大洋”流行于我国清朝以后的一种钱币。在当初那个年代很多人可能都见不到银元,一块银元就能换来许多大米解决全家的吃饭问题。

如此能够看出

  可是如今将银元换算成了现在社会的金钱单位,很容易对认知浅显的小学生们造成歧义理解。因为按照现在社会的购买力来看,100块钱似乎做不了什么,在文章的共情和气氛的烘托上都不如原文当中的银元,最重要的是一点都不符合刘胡兰所处的社会时代背景。100块钱读起来似乎有一些太过现代化,而且换算成当下的钱币来看,100银元相当于三万多左右。

 但是也有网友提出,课文能重返教材已经是一件非常让人值得高兴的事情了,也许编辑组并没有考虑的那么多,而是希望孩子们在自行阅读的时候能够更加的透彻理解,等到阅读结束之后,让老师上课的时候多加讲解就可以了。

从插图问题,到古诗词问题,到历史人物问题,现在又到了字词表述问题…教材问题已经被大家紧盯不放了。除了个别教材本身存在着问题,是不是也有些人故意放大呢?

可能课本的编写者是觉得写100块大洋,很多孩子就不理解大洋是什么,用钱来代替大洋或银元,容易让孩子更加理解一些。但现在的100块钱很容易让人们理解成100块人民币,这样确实就显得少了。但对英雄刘胡兰来说,不管是给她100块大洋、100块钱还是一万块大洋,她都不会出卖自己的信仰。这主要反映的是刘胡兰的精神,不是钱的数量。

 

相关内容
--> -->
更多分类